LANPE…. (SKRIFI FU TIGRI FIRI)


30 gedachtes over “LANPE…. (SKRIFI FU TIGRI FIRI)

      1. Tant Matzo's avatar Tant Matzo

        Ik voel mij thuis op je website, Krofaya! Ik wentel mij in de gedichten, verhalen, anekdotes, woorden. Hierin (op je website) vind ik een uitgebalanceerd recept van het Sranan. A pepre nop mankeri.
        Wasi go!

        Tant Matzo

        Geliked door 1 persoon

  1. Onbekend's avatar Anoniem

    Geweldig, hetGeweldig, het ziet structureel uitstekend uit. Inhoudelijk verdient het voor de zuiverheid van de spelling nog wat kleine aanpassingen. Bij het lezen van de verschillende onderwerpen geeft het een prettig, warm
    en goed gevoel! Succes en Soso Lobi ziet structureel uitstekend uit. Inhoudelijk verdient het voor de zuiverheid van de spelling nog wat kleine aanpassingen. Bij het lezen van de verschillende onderwerpen geeft het een prettig, warm
    en goed gevoel! Succes en Soso Lobi mijnerzijds

    Like

      1. Benjamin Koningferander's avatar Benjamin Koningferander

        Hoi mie sisa,wat je doet is erg interresant. Keep up the good work. Ik ben bezig met een onderzoek van de commwijne plantages anno 1863 – 1873. En ook de namen van de mensen,die betaald hebben voor de gronden,tijdens de 10 jaren van staatstoezicht. Ben jij(u) ook geinterreseerd om te participeren bij het onderzoek???

        Like

  2. Sandra Day's avatar Sandra Day

    Bedankt voor uw acceptatie!!
    Leuk als Afro mensen op een positieve wijze hun Culturele gevoeligheid ontwikkelen, om te ontdekken wat iemand nodig heeft, wat de wensen, gewoontes en behoeften zijn. Afro zijn is zich bewust zijn van eigen cultuur, normen, waarden en kennis hebben van andere culturen en leefstijlen.. hartelijk dank en veel succes !!

    S.D

    Geliked door 1 persoon

  3. Joop van Rhee's avatar Joop van Rhee

    Hoi hoi uma! Tijd niet gezien! Ik heb genoten van alle reacties en mooie woorden! Ga zo door schat met het mooier maken van je prachtige taal, mi lobi ju!

    Like

  4. Onbekend's avatar Anoniem

    Beste Krofaya, ik zag de reportage bij Omroep West over de oorsprong van het Sranangtongo. Ik zelf ben een een Nederlander, verhuisd naar Suriname sinds een jaar, en oh wat hou ik van dat land en van de taal. Als Hollandse immigrant in Suriname zou ik u graag willen vragen of u tips heeft, eventuele studieboeken of iets in die trant, om het Sranangtongo me meer eigen te maken.

    Groet, Stefan

    Like

    1. Beste Stefan,

      Dank voor je bericht en excuses dat ik niet eerder kon reageren — de vakantie is inmiddels voorbij. Wat fijn om te horen dat je zo van Suriname en van het Sranantongo houdt.

      Ik kan je zeker helpen. Mocht je in Den Haag of omstreken wonen, dan nodig ik je graag uit op zaterdag 23 augustus in de Centrale Bibliotheek Den Haag. Samen met de cursusgroep ben ik daar aanwezig van 14:00 tot 16:00 uur. Ik zal een paar boeken meenemen waaruit je kunt putten en die je verder op weg kunnen helpen. Maar je mag ook aansluiten bij de groep.

      Met vriendelijke groet,
      Krofaya

      Like

Plaats een reactie