Mama borsu na koba, dreiten e prati watra!
Krofaya

1. Efu dedewatra ben abi mofo, tongo no ben beti tongo. Zonder gezag wordt de Ziel van Taal ontkracht!
KROFAYA 2021
2. Anu e gagu, l’lei e krei, lafu na fowtu. Sondro sowtu libi na nowtu!
KROFAYA 2021
3. Tongo na bobimerki wortu!
KROFAYA 2021
4. O dipi, dipi en dipbribifiri sa de tide, fu di tra-esde, dipi no ben man marki a dipbere firi fu en eigi de?
KROFAYA 2021
5. Te tonton tongotopu e brudu, no buba yu kumba. Als Taal verward treft afkomst geen blaam!
KROFAYA 2021
6. Mi blaka buba, esde mi prisiri di mi no syi yu. Yu yeye firi mi, yu koni brasa mi, yu smeri krakti mi!
AANLEIDING RELLEN CAPITOOL USA 6 JAN 2021; KROFAYA 2021
7. Mi e prei mi poku e dansi ini mi spenkiten. Op mijn manier geniet ik van de avondklok!
AANLEIDING CORONA 2020; KROFAYA 2021
8. Te mama sweti lasi smeri, te en bonyo no abi fesi, sortu sweti wi sa smeri?
KROFAYA 2021
9. No ke mi, yu sa fanowdu mi, te yu firi no man tiri!
KROFAYA 2018
Als onrust je knelt roep mij niet aan als jouw held!
10. Mi denki e brenki, te mi prakseri e kenki sondro fu malengri mi konsensi!
KROFAYA 2019
11.
“Alasma abi en fa, yu fa nafu moksi nanga ala fa. Kba fa tan fa.
KROFAYA 2022
Lespeki ala fa, Bika te yu fromu, bruya yu fa, yu fa kan malengri yu amidya.
Bika lolo nanga wan bruya fa, kan gi mankeri na yu amidya.
12. Figibelepapira, munduku, p’pikowsu, umakowsu, papira ondrobruku, den kba!
KROFAYA 2020
Fa wi mu prisiri un ondrosei, efu ala wenkri londrei?
13. Suma sa wini fu corona; trow-uma efu buitenfrow? Sortu man sa wini, sortu man sa lasi? Yepi mi bah!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
14. Mi yagi kragi, mi brasa grani! Klagen is verleden tijd, dankbaarheid kent geen spijt!
KROFAYA 2019
15. Aladei, alasei na soso corona, corona, corona. Mi wêri fu a d’dibri sondro fesi! Corona denki taki a tranga moro Gado!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
16. Wat zou #RitaVerdonk doen, als de moslimbroeder haar nu een hand uitsteekt? Zou zij procederen?
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
17. Hij, met een vreemde vrouw op mijn bank. Streelt haar hand en tand. Ik moest weg want beiden zijn besmet. Toen raakte ook ik besmet!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
18. Efu mi ede ben de mi futu, efu mi tonton ben de mi nangra san na a worde fu mi futunangra? Ten fu denki! Als mijn hoofd mijn voet was en mijn hersenen mijn nagels, waar zouden mijn tenen zijn? Tijd om na te denken!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
19. Dyompo-ati ten, a dyompoyari disi e gi dyompo-ati. Dyomposiki na wi mofodoro. No meki grontapu dede wan tranga dede! Tan na oso! Angstige tijden. Dit schrikkeljaar maakt angstig. Besmettelijke ziekte op de loer. Laten wij de mensheid redden: Blijf thuis!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
20. Mama” wan wortu, wanlo sortu, mama borsu na a koba pe srefi dreiten e prati watra! Moedershart, de onuitputtelijke put!
KROFAYA 2021
21. Now mi sabi san na karantèn! Nu weet ik wat quarantaine is!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
22. Wees er snel bij, de boerka wordt verplicht! Bijna uitverkocht!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
23. A krei fu mi aiwatra yu no sa yere. Yu sa tuka nanga a fesi fu mi krei!
AANLEIDING CORONA: KROFAYA 2020
24. Breniman begi: “Botro bredebuskutu. Boskopuman b’bari: “Baka botrofisi, bori banawatra,, bromki buswatrabere, bifo bobimerki buku! Geef, deel, respecteer zonder vrees. Jouw oorsprong is mijn oorsprong!
KROFAYA 2020
25. Te alata no e feni brafu, a e suku todo!
KROFAYA 2021
26. Aladei moromoro mi fesi gersi mi kumba!
KROFAYA 2020
27. Yu na angriten stimofo sondro fesi. Je stelt niets voor!
KROFAYA 2020
28. Don no man sondro koni. Domheid herbergt wijsheid!
KROFAYA 2021
29. Gwenti na takdenki. Gewoonte is geen sprookje!
KROFAYA 2020
30. Te ondrobruku lasi en ten, pangi de fu tapu syèn? Naakt maar niet geschaamd, de lendendoek omarmd!
KROFAYA 2020
31. Te gorogoro kisi ensrefi, sturu sa sabi san na bangi.
KROFAYA 2020
Wees paraat, ondoordacht gepraat, verzwakt de kern van het beraad!
32. Sreka yu monyokampubrafu, bifo yu tuka nanga a ondroberesweri Leba!
KROFAYA 2020
Wees voorbereid en gefocust!
33. Te tiri e firi, tan tiri na bribi ini wortu di no e kibri!
KROFAYA 2021
34. Te yu puru kokonotow’wiri, yapyapi no e firi prisiri!
KROFAYA 2021
Veiligheid verdient bescherming!
35. Te sekrepatu e syi loiri, a e kisi diafutu!
KROFAYA 2020
36. Efu mama mofo na banawatra, san na papa tifi?
KROFAYA 2020
Efu mama na sribikrosi e tapu syèn, san papa mu weri?
37. Te alentubu no e dropu, sowtu no e kowru nowtu!
KROFAYA 2021
Als de regenpijp is opgedroogd, is wanhoop groot!
38. Brenisma no e frede faya, faya e frede brenisma!
KROFAYA 2021
39. Papa sondro merki, na yonyoni sondro krakti!
KROFAYA 2004
40. Wawanleisi mekip’pi (vibrator) na yepi! Nood breekt wet.
KROFAYA 2021
41. Brede sondro smeri, na uma sondro tesi!
KROFAYA 2004
42. Bigi-ai, na bigi gridi fu libisma ai! Hebzucht ten top!
KROFAYA 2004
43. Wakalibi na don fu tonton! Vreemdgaan is een kronkel!
KROFAYA 2004
44. Libi sondro leti na poti watra na keti!
KROFAYA 2020
45. Mi sribiyeye(onderbewuste) mi no e frede, en yeye na mi brede!
KROFAYA 2021
46. Ini d’dbrikondre, na drape a poku e prei. Het spel speel je in de hel!
KROFAYA 2004
47. Te spikri taki, kruderi no de. Jouw spiegel ziet wat het zegt, zegt wat het ziet, het liegt niet!
KROFAYA 2021
48. L’lei na soso lasi. Liegen is verliezen!
KROFAYA 2004
49. Tangi fu sar’ati bigifasi kaka en skin!
KROFAYA 2004
50. ‘Te yu kawbeti broko, tapu yu mofo!
KROFAYA 2021
51. Di watra kiri mi, yu kibri yu watrakan. Now di mi bere furu yu e suku nyan!
KROFAYA 2020
Jij liet mij stikken. Nu wil jij mijn rijkdom bezitten!
52. Ini arbro fu neti , te mi watr’ai e soigi gwe, yu mu sabana mi!
KROFAYA 2019
Als mijn traan verdampt in de snik van de nacht, laat mij dan gaan!
53. Blaka dungru malengri mi prakseri!
KROFAYA 2019
Mijn gedachte een kronkeling in de duisternis!
54. Bifo tamara tron esde, brasa yu tide!
KROFAYA 2019
Waardeer de dag!
55. Tuka na tuka fu libi, bifo susu no e fiti futu!
KROFAYA 2020
Beleef de dans van het leven voordat voeten het begeven!
56. Konsensifonfon no e tyari oloisi.
KROFAYA 2020
Gewetenswroeging komt onverwachts!
57. Grontapu e meki dyonki. Gengen wini fu sopi nanga puiri!
KROFAYA 2019
De wereld is verslaafd, de mobiel is ons de baas!
58. Uma, kraka yu kra. Vrouw, ondersteun je geest!
KROFAYA 2020
59. Mama bere lontu, mama bere tyari uku!
KROFAYA 2020
60. Wan l’leiman no e leisi en eigi l’lei , l’lei breni en!
KROFAYA 2019
Hij is een pathologische leugenaar?!
61. Koni brasa sabiso! Kennis tot wijsheid kneden!
KROFAYA 2020
62. Libisma mu sabi, dedesma wawan abi a reti fu taki!
KROFAYA 2020
Levenden realiseer, alleen de doden hebben recht van spreken!
63. Mi na krastaya, te mi taya e krasi, mi e opo a faya! Wees op je hoede!
KROFAYA 2020
64. Te mi bruku priti na baka, yu nafu kon nai en gi mi. Ma te mi bruku priti na fesi, yu mu lon kon teki notisi!
KROFAYA 2020
65. Wan drei punke na wan portmoni sondro pkinmoni. Wan nati punke na wan monisaka nanga soso Sranan dala. Mi no drei mi no nati!
KROFAYA 2020
66. Te yu no wani n’nyan eksi lala, yu sa musu fu man broko eksibuba!
KROFAYA 2021
67. Te sekrepatu e syi loiri, a e kisi diafutu!
KROFAYA 2021
68. Te prasoro e olo-olo, ten fu dresi yu eigi soro!
KROFAYA 2021
69. Mi bendebuku luku mi nanga en bendebukuskriftiki en tontontongo tigri en tontonuku, fu skrifi en tongoprakseri ini mi tontonbuku!
KROFAYA OKT 2021
70. Bifo mi go tuka a edew’wiriprisiri-uma, fu puru den edew’wiriskilfri, nanga edew’wirisopo sondro edew’wirifatu, mi wasi mi fatu edekrabasi!
KROFAYA 2021
71. Mi no e afrontu efu ando wortu fu mi totro. Mi fanowdu den! Ik verloochen mijn taal niet. Taal is mijn haven!
KROFAYA NOV 2021
72. Na baka a loiki fu mi rutu, mi mamatongo e lepi. Pe wortu kibri dipi, tesi sari, prisiri en tongo e kari!
KROFAYA NOV 2021
73. Ofa yu koprobeki abi gowtlanki, begi den fosten sargi, fu yu angisa no lasi warti. Bescheidenheid siert de mens!
KROFAYA DEC 2021
74. Suma na yu, yu na wan faksenmombi, efu dati a no yu nen?
KROFAYA NOV 2021
75. No suku fu kori mi nanga yu trulala. Sabi pe yu e uku. A watra fu mi aispuru no trubu! Onderschat mij niet, ik weet meer dan je ziet. Zie meer dan je denkt!
KROFAYA DEC 2021
76. Yu kan bubufufiu mi Afrikanbangi, mi no sa degedege, mi no sa frede. Nanga krabasi ini anu nanga a pranas’mofotongo fu mi afo en totro mi sa lespeki moro leki bifo, a bus’watrabere fu mi de nanga mi du.
Ik zal niet wankelen en of vrezen als mijn Afrikaanse afkomst te schande wordt gezet. Met mijn kalebas in de hand en de tong van taal uit mijn voorouders dialect, zal ik meer dan voorheen, respecteren de oorsprong van de aanwezigheid van mijn bestaan”.
KROFAYA DEC 2021
77. Kosi mi, no ando mi tongo. Mi no e feti bakru. Mi na pokudosu. Mi e prati singi fu mi totro.
KROFAYA DEC 2021
Scheld op mij, verneder niet mijn taal. Het bazuint geen gevaar. Daar waar mijn heden ontwaart, deel ik het lied dat mijn verleden verklaart!
78. Yere, di a mira syi taisukru en futu brudu.
KROFAYA DEC 2021
Di a waswasi syi a godo, a feni wroko.
Di a freifrei broko en frei, a tapu frei.
Di a fisi firi alen, a sweti sote te pe
Di a buriki lasi en tere, den kari bronbere.
Di a tingifowru smeri a tingi, a kisi libi.
Di a pirneki syi a doifi, a kisi frikowtu.
Ete, te mi mofo na man tyari mi tongo, mi tonton korku!
79. Prisiri in mi ede! Kowalityonbribi! Fu wiki den wortu fu mi totro, mi e go foktu mi tonton!
KROFAYA DEC 2021
80. Te mofo frigiti wortu, spiti a watra!
KROFAYA YUN 2022
81. Te yu e nai, suku fu a fiti, bika a n’nai kan meki yu ede drai!
KROFAYA 2021
82. Te bobimofo steifi, uma wani freiri!
KROFAYA 2021
83. Mi ede de, pe mi De de! Ik ben waar ik moet zijn!
KROFAYA 2020
84. Lolo mi olo nanga yu lolo!
KROFAYA 2020
85. Te moni breni libisma ai, paiman e opo den ai!
KROFAYA 2020
86. Ofa nyun s’sibi e figi switi, owru lobi no abi kba en rutu e gro dipi’!
KROFAYA MARTE 2022
87. Te na ondrowatraberi en buswatrabere no e seki yu, pangi yu krabasi fu sabi yu pranasi!
KROFAYA APRILE 2022
88. Awansi wortu ben teiken na tapu bon, plafon, ston, ondrogron, efu santigron, ala wortu sabi en bonyogron! Sasi fu sabi!
KROFAYA YUNE 2022
89. “Te wortu e lolo ini prakseri fu swari, prakseri e denki ini wortu fu tyari.
KROFAYA YULE 2022
Als een woord een gedachte vormt, borgt de gedachte het woord dat warmt. “
90. Mi denki breni, te mi e teki mi anukoba( handpalm) leki krabasi ?
KROFAYA YUNE 2022
91. ‘Krei, te yusrefi feni a tapun fu korku a krei. Bikasi te krei lasi bro, watra e kmoto fu gogo’
KROFAYA YUNE 2022
92. Sensi mi ben yongu, okasifromu (kansenongelijkheid) ben de ini a kondre! Discriminatie bestaat altijd al!
KROFAYA YUNE 2022
93. Mi yagi kragi, mi brasa grani! ‘Klagen is verleden tijd. Dankbaarheid kent geen spijt!
KROFAYA YANWARE 2022
94. Libimarki na stampu fu skinfiri. Pe firi na bribi, yeyetiri e libi!
KROFAYA AUGUSTE 2022
95. Mama borsu na koba, dreiten e prati watra. Papa anu na bako, sweti e foktu tongo!
KROFAYA AUGUSTE 2019
96. Niets doen is iets doen zonder woorden!
KROFAYA AUGUSTE 2019
97. Aanwezigheid is de gemoedsrust van afwezigheid!
KROFAYA AUGUSTE 2019
98. Srepi a udu, fu sabi en gudu!
KROFAYA AUGUSTE 2022
99. Takru bro fu grontapu meki mi no ben man piki!
KROFAYA AUGUSTE 2022
100. Anutaki a no seiberewortu fu tongo! Gebarentaal is ook taal!
KROFAYA AUGUSTE 2022
101. Mi na todo, sowtu na mi trefu, pasensi na mi brede.
KROFAYA YUNE 2021
102. Mi na todo, loli na mi koni, mi e oli buguniri
KROFAYA AUGUSTE 2022
103. Te mi futu no man waka, mi e hori mi ede. Te mi ede no man denki, mi e kari mi Gado
KROFAYA AUGUSTE 2022
104. No frede na fesi fu dede, Kba……frede na ede fu d’dibri. Sabi, Ini spikri fu libi wi libi e libi!
Vrees niet het onzichtbare, maar……vrees de diepte van haar snik. Reflecties uit het verleden,
delen dekens voor ons heden
KROFAYA FEBRUAR 2023
105. Te Lena spiti, watra sa switi. Te Lena drei, grontapu sa krei’.
KROFAYA FEBRUAR 2023
106. Sranan mi kumba e brudu. No meki mi bro tapu bifo mi ede dede!
KROFAYA FEBRUAR 2023
AKATONGO / TONGBREKERS
1. Baka di tin tingi tigri, tigri a tiri tigri, a waswasi wasi en wasi tapu a moimoi moismoisi matamata
KROFAYA 2O19
2. Oiti yu syi kaw e kaw krawkraw, efu freifrei e frei sondro frei
KROFAYA 2020
3. Te Tongo miti tongo, Tongo e tongo, tongo!
KROFAYA 2020
4. Mi bendebuku luku mi nanga en bendebukuskriftiki en tontontongo tigri en tontonuku, fu skrifi en tongoprakseri ini mi tontonbuku!
KROFAYA 2021
5. “Botro bredebuskutu. Boskopuman b’bari: “Baka botrofisi, bori banawatra,, bromki buswatrabere, bifo bobimerki buku!
KROFAYA 2021
6. O dipi, dipi en dipbribifiri sa de tide, fu di tra-esde, dipi no ben man marki a dipbere firi fu en eigi de?
KROFAYA